ZARD (사카이 이즈미) 2015. 11. 8. 08:27

ZARD (사카이 이즈미) - あの微笑みを忘れないで (그 미소를 잊지 말아요)

반응형

ZARD (사카이 이즈미) - あの微笑みを忘れないで

(그 미소를 잊지 말아요) 

 

 

 

 

(Concert_ver)

(콘서트 버전에서는 '세계는 분명 미래 안에서' 라는 곡이 함께 내포되어 있다.)

 

 

 

 

 

 

새로운 버전

 

 

ZARD - あの微笑みを忘れないで

(그 미소를 잊지 말아요)

 

 

あの微笑みを忘れないで
(아노 호호에미오 와스레나이데)
그 미소를 잊지 말아요

 

Forget your worries and give me your smile

 

心の冬にさよならして
(코코로노 후유니 사요나라시테)
마음의 겨울에게 이별을 하고

 

走り出そう新しい明日へ
(하시리다소오 아타라시이아시타에)
달려 가요 새로운 내일로

 

25時 すなの上にクルマを止めて
(니쥬고지 스나노 우에니쿠루마오 토메테)
25시 모래위에 차를 세우고

 

語り明かしたあの夏
(카타리 아카시타아노 나쯔)
이야기로 지새운 그 여름

 

溫いコ-ラしかなくても
(누루이 코-라시카나쿠테모)
미지근한 콜라밖에 없어도

 

夢だけで樂しかった
(유메다케데 타노시카앗타)
꿈만으로 즐거웠어요

 

思い出して
(오모이데시테)
떠올려봐요

 

覆いた時には電話をしてね
(쯔마즈이타 토키니와 뎅와오시테네)
좌절했을땐 전화를 해줘요

 

Open your heart 風を感じて
(Open your heart 카제오 카응지테)
맘을 열고 바람을 느껴봐요

 

諦めを手にしないで
(아키라메오 테니시나이데)
체념은 손에 넣지마요

 

都會かくれた ポ-カ-poker face
(토카이카 쿠레타 포-카-poker face)
도시가 만들어 준 포커 페이스


 海に捨ててしまおう
(우미니 스테테시마오오)
바다에 던져버려요

 

あの微笑みを忘れないで
(아노 호호에미오 와스레나이데)
그 미소를 잊지 말아요

 

いつも輝いてたい
(이쯔모 카가야이테타이)
언제나 빛나고 싶어요

 

心の冬にさよならして
(코코로노 후유니 사요나라시테)
마음의 겨울에 이별을 알리고


 走り出そう新しい明日へ
(하시리다소오 아타라시이 아시타에)
달려 가요 새로운 내일로

 

煉瓦色の空を斜めに見あげて
(레응가이로노 소라오 나나메니 미아게테)
벽돌색 하늘을 비스듬이 올려다보며

 

口笛吹いた my home town
(쿠찌부에 후이타 my home town)
휘파람 불던 my home town

 

やりたいこと 欲しいものも
(야리타이코토 호시이모노모)
하고 싶은 것 갖고 싶은 것도

 

抱えきれないほどで
(카카에키레나이호도데)
움켜쥘 수 없을 정도로

 

切なさのハ-ドル huddle
(세쯔나사노 하-도루)
애달픔의 장애물

 

越えれれたね
(코에레레타네)
넘을 수 있었어요

 

今もできるよ
(이마모데키루요)
지금도 할 수 있어요

 

Open your heart ひたむきな
(Open your heart 히타무키나)
맘을 열어요 열중하는

 

あなたの目が好きだった
(아나타노 메가 스키다앗타)
그대의 눈이 좋았어요

 

孤獨な時間抱きしめて
(코도쿠나 지카응 다키시메테)
고독한 시간 간직해요

 

人は大人になるから
(히토와 오토나니나루카라)
사람은 어른이 되니까

 

あの微笑みを忘れないで
(아노 호호에미오 와스레나이데)
그 미소를 잊지 말아요


 いつも輝いてたい
(이쯔모 카가야이테타이)
언제나 빛나고 싶어요

 

もう何も迷うことなく
(모오 나니모 마요우코토나쿠)
이제 아무것도 망설일것 없어요

 

走り出そう新しし明日へ
(하시리다소오 아타라시 아시타에)
달려 가요 새로운 내일로

 

You've got to open your heart
Whenever you feel blue oh
Forget your worries and give me your smile

 

心の冬にさよならして
(코코로노 후유니 사요나라시테)
마음의 겨울에게 작별을 하고

 

走り出そう新しい明日へ
(하시리다소오 아타라시이아시타에)
달려 가요 새로운 내일로

 

Open your heart 風を感じて
(Open your heart 카제오 카응지테)
맘을 열고 바람을 느껴봐요


 諦めを手にしないで
(아키라메오 테니시나이데)
체념은 손에 넣지마요

 

都會かくれた ポ-カ-poker face
(토카이카 쿠레타 포-카-poker face)
도시가 만들어 준 포커 페이스

 

海に捨ててしまおう
(우미니 스테테시마오오)
바다에 던져버려요

 

あの微笑みを忘れないで
(아노 호호에미오 와스레나이데)
그 미소를 잊지 말아요

 

いつも輝いてたい
(이쯔모 카가야이테타이)
언제나 빛나고 싶어요

 

心の冬にさよならして
(코코로노 후유니 사요나라시테)
마음의 겨울에 이별을 알리고

 

走り出そう新しい明日へ
(하시리다소오 아타라시이 아시타에)
달려 가요 새로운 내일로

 

 


 

 

 

 

반응형