ZARD (사카이 이즈미) 2017. 4. 22. 05:36

ZARD - 날개를 펴고 (翼を広げて) [명탐정 코난 12기 '전율의 악보' 주제가]

반응형

 

 

 

 

 

 

 

ZARD - 날개를 펴고 (翼を広げて)

[명탐정 코난 12기 '전율의 악보' 주제가]

 

 

夏の落とし物
(나츠노 오토시모노)
여름이 남기고 간 건


君と過ごした日日
(키미토 스고시타히비)
너와 보낸 날들


洗いたてのシャツのような笑顔
(아라이타테노 샤츠노 요우나 에가오)
씻어낸 셔츠같이 웃는 얼굴


今も 忘れられない
(이마모 와스레라레나이)
지금도 잊을 수가 없어


眞夜中聲が聞きたくなって
(마요나카 코에가 키키타쿠낫테)
한밤중 목소리가 듣고 싶어서


無意識に ダイヤル回す
(무이시키니 다이아루 마와스)
무의식적에 다이얼을 돌렸어


だけど... 話す勇氣がなくて
(다케도 하나스 유우키가 나쿠테)
하지만... 말 할 용기가 없어서


切なさ 抱きしめた
(세츠나사 타키시메타)
안타까움을 품에 안았지


翼を広げて 旅立つ君に
(츠바사 오히로게테 다비다츠 키미니)
날개를 펼쳐서 여행을 떠나는 너를


そっとエ-ルを送ろう
(솟토 에-루오 오쿠로오)
몰래 응원(YELL)하겠어


誰のためじゃなく ただ君のため
(다레노 타메쟈나쿠 타다 키미노타메)
누구를 위해서가 아닌 오직 너를 위해서


愛してたよ
(아이시테타요)
사랑했었어


渚で 二人 sun goes down
(나이사데 후타리 sun goes down)
해변에서 우린 해가 진 뒤(sun goes down)


飮みかけの 罐ジュ-ス
(노미카게노 칸쥬-스)
마시다가 만 캔 쥬스


肩を寄せて 夢語り合った
(카타오 요세테 유메 가타리앗타)
어깨를 기대고 서로 꿈을 얘기했었지


あの日を見つめてた
(아노히오 미츠메테타)
그 날을 생각했었어


Friday night 君の部屋へと急ぐ
(Friday night 키미노 헤야에토 이소구)
금요일 밤(Friday night) 너의 방으로 서둘르던


いつもの僕は もういない
(이츠모노 보쿠와 모우이나이)
평소의 나는 이미 없는걸


騷ぐ人影窮屈な道
(사와구 히토카게큐우쿠츠나 미치)
술렁이는 사람 그림자 미어지는 길


街はブル-スさ
(마치와 브루-스사)
거리는 브루스를


翼を廣げて 旅立つ君に
(츠바사 오히로게테 다비다츠 키미니)
날개를 펼쳐서 여행을 떠나는 너를


そっとエ-ルを送ろう
(솟토 에-루오 오쿠로오)
몰래 응원하겠어


誰のためじゃなく ただ君のため
(다레노 타메쟈나쿠 타다 키미노타메)
누구를 위해서가 아닌 오직 너를 위해서


愛してたよ
(아이시테타요)
사랑했었어


翼を廣げて 旅立つ君に
(츠바사 오히로게테 다비다츠 키미니)
날개를 펼쳐서 여행을 떠나는 너를


そっとエ-ルを送ろう
(솟토 에-루오 오쿠로오)
몰래 응원하겠어


誰のためじゃなく ただ君のため
(다레노 타메쟈나쿠 타다 키미노타메)
누구를 위해서가 아닌 오직 너를 위해서

 

愛してたよ
(아이시테타요)
사랑했었어


翼を広げて...
(츠바사 오히로게테)
날개를 펼쳐서...


誰のためじゃなく...
(다레노 타메쟈나쿠)
누구를 위해서가 아닌...


愛してたよ...
(아이시테타요)
사랑했었어...

 

 

 

 

 

 

(ZARD - 날개를 펴고 (翼を広げて) 초회한정판 JBCJ-6011 짧은 버전)

아래 링크 주소는 풀버전이다.

의외로 원본보다 이 버전이 듣기 편안한 것 같다.

https://fb.watch/g-gPayQlTj/

 

 

 

 

 

반응형