검색결과 리스트
사카이 이즈미에 해당되는 글 66건
- 2015.11.08 DAN DAN kokoro hikareteku (드래곤볼 GT OST) 오케스트라 버전 2
- 2015.11.08 ZARD 촬영 중 사카이 이즈미 씨의 뜻밖의 한 마디
- 2015.11.08 ZARD (사카이 이즈미) - 야후 뮤직 홍보 인터뷰 영상
- 2015.11.08 그룹 ZARD의 보컬 사카이 이즈미 - 한국 팬에게 처음이자 마지막으로 남긴 메세지
- 2015.11.08 ZARD (사카이 이즈미) - 心を開いて(마음을 열어요)
- 2015.11.08 ZARD (사카이 이즈미) - きっと忘れない(결코 잊지 않아 or 절대 잊지 않아)
- 2015.11.08 ZARD (사카이 이즈미) - I'm in love
- 2015.11.08 ZARD (사카이 이즈미) - My Friend (マイフレンド) (슬램덩크 4기 엔딩)
- 2015.11.08 ZARD(사카이 이즈미) - 世界はきっと未來の中 (세계는 분명 미래 안)
- 2015.11.08 ZARD(사카이 이즈미) - 君に逢いたくなったら(너를 만나고 싶어지면)
글
DAN DAN kokoro hikareteku (드래곤볼 GT OST) 오케스트라 버전
일본 그룹 ZARD의 사카이 이즈미가 작사한 곡
드래곤볼 GT OST - DAN DAN
오케스트라 버전
DAN DAN kokoro hikareteku
(드래곤볼 GT OST) 오케스트라 버전
드래곤볼GT의 OST ‘DAN DAN’
작사 : 사카이 이즈미
작곡 : 오다 테츠로
DAN DAN kokoro hikareteku의 오케스트라 버전
일본이나 서양계 등 타국들은
우리나라를 제외하고는 ‘만화’라는 걸 자유롭게 즐기는 것 같다.
사실, 우리나라는 일정한 나이대가 지나면 만화에 흥미를 잃고
만화라는 것에 대해 큰 의미를 두지 않는다.
그러다보니 자연스레 애니메이션 산업이 한국에선 맥을 못춘다.
(물론 요새 각광받는 웹툰은 예외이고 상당히 흥미로운 현상이다.)
그게 자의이든 타의이든
486세대의 영향도 없지 않아 있다.
486세대는 자신들의 자녀에게
‘아직도 어린애니? 만화나 보고...’ 라는 말을 곧 잘 해온다.
그러다보니 만화를 보는 사람은
‘사회적으로 성장이 더딘 사람’이라는 칭호를 자연스레 얻게 된다.
단순한 시선이 됐든, 직접적으로 귀띔을 듣던 말이다.
조금 더 깊게 들어가자면
486세대의 진의(眞意)를 모르는 건 아니지만,
젊은 층을 이해하고 포용하기 보다는
‘너희들이 뭘 알겠니 더 살아본 우리가 알지’ 라는 정의가 되고
또, 반대로 젊은 층도 486세대를 이해하려고 하기보다는
‘노땅, 꼰대’ 가 하는 소리라고 치부해버리는 경향이 크다.
그러다보니 골은 깊어지고, 만연한 사회의 쟁점이 됐다.
하지만 외국의 경우는 상당히 시각이 다르기에
문화 충격을 받았던 적이 꽤 많았다.
특히, 성 문화와 애니메이션 산업이 크게 성장해있어
흔히 성진국이라 불리우는 일본은 만화라는 틀의 가치가 상당히 상회하는 편이다.
그러다보니, 애니메이션의 OST가 일반 대중 가요와 어깨를 나란히 하는 게
나에게는 상당히 문화적인 충격이었다.
우리나라에서는 애니메이션 노래를 부르고 있다면
‘유치하게 만화 노래를 부르냐 ㅋㅋㅋㅋㅋ’ 라며 비웃기 일수인데 반면
일본은 애니메이션 곡들이 상당히 인기가 많은 걸로 알고 있다.
특히, 내가 자드를 알게 됐던 시발점도 드래곤볼GT의 OST ‘DAN DAN’이 시초였기 때문이다.
나는 드래곤볼 Z~GT까지
그리고 최근 신들의 전쟁이라는 극장판까지 정주행할 정도로 드래곤볼을 재밌게 봤고,
나의 청춘이 담겨있는 만화라 할 정도로
드래곤볼 시리즈를 굉장히 좋아하기 때문이기도 하고,
또, 가수 사카이 이즈미를 알게 해준 계기였기 때문이다.
자드 외에 수 많은 일본 가수들이 애니메이션 OST에 참여하는 걸로 알고 있다.
사실상 한국에서는 애니메이션 곡을 교향곡으로 도전한다는 것 자체가 수급이 되질 않는다.
부정할 수 없는 사실이다.
애, 어른이고 할 것 없이 관심이 없을 것이다.
‘모두 100% 이것이다’ 라는 단순한 논리가 아닌, 다수의 경향을 보자면
일본은 애니메이션 시장을 통해 뮤지션들의 곡들이 많이 유통되는 것 같고
한국은 드라마 및 영화 시장을 통해 뮤지션들의 곡들이 많이 유통되는 것 같다.
이 점에서 두 국가의 시장 흐름이 차이가 나는 것 같다는 생각을 잠시 해본다.
사카이 이즈미가 작사한 DAN DAN 이라는 곡이 상당히 좋은 곡인 것은 알았지만
오케스트라 버전으로 들으니 또 다른 매력이 폭발하는 것 같다.
오다 테츠로의 작곡 실력이 상당한 것도 알 수 있는 것 같다.
식사할 때 이 교향곡 버전을 틀고 식사를 하는데 심신이 상당히 편해지는 것 같다.
삼삼할 때마다 들어야겠다.
'ZARD (사카이 이즈미)' 카테고리의 다른 글
가족과 스탭이 말한 사카이 이즈미, 그리고 알려지지 않은 그녀의 아픔 (0) | 2015.11.08 |
---|---|
ZARD (사카이 이즈미) - 搖れる想い (유레루 오모이: 흔들리는 마음) (0) | 2015.11.08 |
ZARD 촬영 중 사카이 이즈미 씨의 뜻밖의 한 마디 (0) | 2015.11.08 |
ZARD (사카이 이즈미) - 야후 뮤직 홍보 인터뷰 영상 (0) | 2015.11.08 |
그룹 ZARD의 보컬 사카이 이즈미 - 한국 팬에게 처음이자 마지막으로 남긴 메세지 (0) | 2015.11.08 |
설정
트랙백
댓글
글
ZARD 촬영 중 사카이 이즈미 씨의 뜻밖의 한 마디
ZARD 촬영 중 사카이 이즈미 씨의 뜻밖의 한 마디
ZARD 촬영 중 사카이 이즈미 씨의 뜻밖의 한 마디
이런 걸 보고 졸귀 씹귀라고 하는 건가?
매력 터지는 사카이 이즈미.
팬으로서, 이런 일상의 모습을 볼 때 뭔가 신선하게 느낀다.
게다가, 이젠 더 이상 목소리를 들을 수 없기 때문에 더 의미가 큰 것 아닐까.
'ZARD (사카이 이즈미)' 카테고리의 다른 글
ZARD (사카이 이즈미) - 搖れる想い (유레루 오모이: 흔들리는 마음) (0) | 2015.11.08 |
---|---|
DAN DAN kokoro hikareteku (드래곤볼 GT OST) 오케스트라 버전 (2) | 2015.11.08 |
ZARD (사카이 이즈미) - 야후 뮤직 홍보 인터뷰 영상 (0) | 2015.11.08 |
그룹 ZARD의 보컬 사카이 이즈미 - 한국 팬에게 처음이자 마지막으로 남긴 메세지 (0) | 2015.11.08 |
ZARD (사카이 이즈미) - 心を開いて(마음을 열어요) (0) | 2015.11.08 |
설정
트랙백
댓글
글
ZARD (사카이 이즈미) - 야후 뮤직 홍보 인터뷰 영상
야후 뮤직 인터뷰 홍보 영상이다.
아마, 팬들은 한 번쯤은 봤을 법한 영상
사카이 이즈미의 노래 부르는 모습이 아닌,
일상 목소리는 어떨까? 라는
궁금증이 굉장히 많았었는데
역시, 일상 목소리도 청명하고, 아름답다.
워낙 미디어에 출연을 잘 안 했기 때문에
일상 목소리를 들어볼 기회가 현저히 낮았다.
영상을 몇 번이나 돌려 봤는지 모르겠다.
사카이 이즈미 Rest In Peace.
'ZARD (사카이 이즈미)' 카테고리의 다른 글
DAN DAN kokoro hikareteku (드래곤볼 GT OST) 오케스트라 버전 (2) | 2015.11.08 |
---|---|
ZARD 촬영 중 사카이 이즈미 씨의 뜻밖의 한 마디 (0) | 2015.11.08 |
그룹 ZARD의 보컬 사카이 이즈미 - 한국 팬에게 처음이자 마지막으로 남긴 메세지 (0) | 2015.11.08 |
ZARD (사카이 이즈미) - 心を開いて(마음을 열어요) (0) | 2015.11.08 |
ZARD (사카이 이즈미) - きっと忘れない(결코 잊지 않아 or 절대 잊지 않아) (0) | 2015.11.08 |
설정
트랙백
댓글
글
그룹 ZARD의 보컬 사카이 이즈미 - 한국 팬에게 처음이자 마지막으로 남긴 메세지
그룹 ZARD의 보컬 사카이 이즈미 -
한국 팬에게 처음이자 마지막으로 남긴 메세지
“ 한국의 팬 여러분, 안녕하세요! 자드의 사카이 이즈미입니다.
이번에 자드의 15주년을 기념해 발표한 베스트 앨범을 발매, 디지털서비스를 하였습니다.
한국에서 자드의 곡이 차드에서 좋은 성적을 거두었다는 기쁜 소식을 일본에서 듣고 매우 영광으로 생각하고 있습니다.
이 자리를 빌어 감사의 말씀을 드립니다.
15년간 한결 같은 마음으로 좋은 작품을 만드는 것에 전력을 다해왔습니다.
이것은 음악의 신이 저에게 주신 시련이자 보물입니다.
또한 오늘날까지 지속해 올 수 있었던 건 여러분들의 응원덕분이라 생각합니다.
일본의 팬 여러분뿐만 아니라 국경을 넘어 ZARD의 음악이
여러분에게 앞으로도 많은 사랑을 받길 기원합니다. ”
일본의 ‘자드’라는 그룹에, 보컬인 ‘사카이 이즈미’만 남았다고 하여
자드가 사카이 이즈미로 불리고,
사카이 이즈미가 자드로 불린다.
즉, 자드가 사카이 이즈미로 통용된다.
자드의 팬이라면 당연히 한 번쯤은 봤을 법한,
한국 팬에게 남긴 유일한 자드의 메세지다.
일본 가수 사카이 이즈미가 영면(永眠)하기 불과 얼마 전에 남긴 메세지라고 한다.
오늘도 자드의 노래를 들으며 착찹한 마음을 조금이나마 진정시키는 것 같다.
사실, 연예인들에 크게 관심이 없는 나에게
‘자드’는 조금 특별하다랄까
힘들고, 지칠 때 그녀의 차분한 목소리는
나에게 언어로 형용할 수 없는 힘을 줬다.
세상은 자드를 아는 사람과 자드를 모르는 사람으로 나뉜다.
‘사카이 이즈미’라 쓰고 ‘GOD’이라 부른다.
'ZARD (사카이 이즈미)' 카테고리의 다른 글
ZARD 촬영 중 사카이 이즈미 씨의 뜻밖의 한 마디 (0) | 2015.11.08 |
---|---|
ZARD (사카이 이즈미) - 야후 뮤직 홍보 인터뷰 영상 (0) | 2015.11.08 |
ZARD (사카이 이즈미) - 心を開いて(마음을 열어요) (0) | 2015.11.08 |
ZARD (사카이 이즈미) - きっと忘れない(결코 잊지 않아 or 절대 잊지 않아) (0) | 2015.11.08 |
ZARD (사카이 이즈미) - I'm in love (0) | 2015.11.08 |
설정
트랙백
댓글
글
ZARD (사카이 이즈미) - 心を開いて(마음을 열어요)
ZARD (사카이 이즈미) - 心を開いて
(마음을 열어요)
(비밀번호 : 1111)
화질 좋은 버전
콘서트 라이브 버전
私はあなたが想ってる
나는 그대가 생각하고 있는
와타시와 아나타가 오모오테루
樣な人ではないかもしれない
그런 사람은 아닐지도 몰라
요나히토데와나이 카모시레나이
でも不思議なんだどけど
하지만 이상하게도
데모 후시기 난다케도
あなたの聲を聞いてるると
그대 목소리를 듣고 있자면
아나타노 코에오 키이테루토
とても 優しい氣持ちになるのよ
무척 다정스런 기분이 들지요
토테모 야사시이 키모찌니 나루노요
このままずっと 忘れたくない
이대로 내내 잊고 싶지 않아
코노 마마 즛토 와수레타쿠나이
現實[いま]が想い出に變わっても
지금이 추억으로 바뀐다 해도
이마(겐지쯔)가 오모이데 니카와앗테모
言葉はないけど きっとあなたも
말은 안하지만 분명 그대도
코토바와 나이케도 키이토아나타모
同じ氣持ちでいるよね
똑같은 기분 느끼고 있겠지요
오나지 키모치데 이루요네
人と深くつきあうこと
남과 깊이 사귀는 것
히토토 후카쿠 쯔키아우코토
私もそんなに 得意じゃなかった
나도 그렇게자신있지는 않았어
와타시모손나니 토쿠이지야나카앗타
でも あなたを見ていると
하지만 그대를 보고 있노라면
데모 아나타오 미테이루토
私と似ていて もどかしい
(그런 건 또) 나와 닮아서 안타까워
와타시토니테이데 모도카시이
そういう所が たまらなく好きなの
그런 점을 견딜 수 없이 좋아해요
소오이우 토코로가 타마라나쿠 수키나노
ビルの隙間に二人座って
빌딩 틈새에 두사람 앉아서
베루노 수키마니 후따리 수와앗테
道行く人を ただ眺めていた
길가는 사람들을 그저 바라보고 있었네
미치우쿠 히토오 타다 나가메테이타
時間[とき]がすぎるのが 悲しくて
시간이 지나는 것이 슬퍼서
토키가수기루노가 카나시쿠테
あなたの肩に 寄りそった
그대 어깨에 바싹 기댔어
아나타노 카타니 요리소오타
My dream Your smile
나의 꿈, 그대의 미소
忘れようとすればする程 好きになる
잊으려고 하면 할수록 좋아하게 되네
와수레요토수레바수루호도 수키니나루
それが誤解や錯覺でも
그것이 오해나 착각일지라도
소레가고카이야삭카쿠데모
心を開いて
마음을 열어요
코코로오히라이테
どんなときも あなたの胸に
어떤 때나 그대 가슴에
돈나토키모 아나타노무네니
迷わず 飛びこんでゆくわ
망설임없이 뛰어들어갈 거예요
마요와즈 토비코응데유쿠와
Your dream I believe
그대의 꿈, 나 믿어요
ときめいている 心を開いて
가슴 설레네.. 마음을 열어요
토키메이테루 코코로오히라이테
'ZARD (사카이 이즈미)' 카테고리의 다른 글
ZARD (사카이 이즈미) - 야후 뮤직 홍보 인터뷰 영상 (0) | 2015.11.08 |
---|---|
그룹 ZARD의 보컬 사카이 이즈미 - 한국 팬에게 처음이자 마지막으로 남긴 메세지 (0) | 2015.11.08 |
ZARD (사카이 이즈미) - きっと忘れない(결코 잊지 않아 or 절대 잊지 않아) (0) | 2015.11.08 |
ZARD (사카이 이즈미) - I'm in love (0) | 2015.11.08 |
ZARD (사카이 이즈미) - My Friend (マイフレンド) (슬램덩크 4기 엔딩) (0) | 2015.11.08 |
설정
트랙백
댓글
글
ZARD (사카이 이즈미) - きっと忘れない(결코 잊지 않아 or 절대 잊지 않아)
ZARD (사카이 이즈미) - きっと忘れない
(결코 잊지 않아 or 절대 잊지 않아)
きっと忘れない
(키잇토 와스레나이)
결코 잊지않아
眩しいまなざしを
(마부시이 마나-자시오)
눈부신 눈빛을
信じたい 信じてる
(시응지타이 시응지테루)
믿고싶어 믿고있어
あなたが変わらぬように
(아나타가 카와라누요오니)
당신이 변하지않토록
every day every night
매일 매일밤
泣いたりしたけど
(나이타리시타케도)
울기도 했었지만
誰にも話せなくて
(다레니모 하나세나쿠테)
누구에게도 말할수없어서
無器用だけど せいいっぱいあなたを
(부키요오도다케도 세이입빠이 아나타오)
서툴지만 힘껏 당신을
愛した あの季節
(아이시타 아노 키세쯔)
사랑했어요 그 계절
暮れゆく都会 あふれる人波
(쿠레유쿠마치 아후레루 히토나미)
저물어가는 거리, 넘쳐나는 인파 속에
今にも笑顔であなたが現れそうで
(이마니모 에가오데 아나타가 아와라소오데)
지금이라도 웃으며 당신이 나타날것같아서
きっと忘れない
(키잇토 와스레나이)
결코 잊지않아
また冬が来ても
(마따 후유가키테모)
다시 겨울이와도
想い出 抱きしめていたいから
(오모이데 다키시메테이타이카라)
추억 끌어안고 있고싶으니까
空の彼方へと悲しみ吹き飛ばせ
(소라노 카나타에토 카나시미후키토바세)
하늘의 당신에게로 슬픔 날려버려
信じたい 信じてる
(시응지타이 시응지테루)
믿고싶어 믿고있어
あなたが変わらぬように
(아나타가 카와라누요오니)
당신이 변하지 않토록
別れは粉雪 淋しさが胸に
(와카레와 코나유키 사비시사가 무네니)
이별은 눈송이가 되어 쓸쓸함이 이 가슴에
積もる「また会いたい」
(쯔모루「마따 아이타이」)
쌓여요「다시만나고싶어」
どうして あの時 傷つけあったのだろう
(도오시테 아노토키 키즈즈쯔케앗타노다로)
왜 그때 서로 상처 주었던걸까
強がるしかなくて
(쯔요가루시카나쿠테)
강한척 밖에 없어서
星くずの中 間に合うように
(호시쿠즈노나카 마니 아우요오니)
수 많은 별들 속에 늦지 않게
渋滞抜けて 送ってくれたね いつも
(쥬우타이 누케테 오쿠웃테쿠레타네 이쯔모)
답답함 던져버렸지요, 언제나
きっと忘れない
(키잇토 와스레나이)
결코 잊지않아
眩しいまなざしを
(마부시이마나-자시오)
눈부신 눈빛을
せつない約束が痛いけど
(세쯔나이 야쿠소쿠가 이타이케도)
슬픈 약속이 가슴아프지만
遠く離れても心は止まらない
(토오쿠하나레테모 코코로와 토마라나이)
멀리 떨어져도 마음은 멈추지않아
あきらめたい あきらめない
(아키라메타이 아키라메나이)
포기하고 싶어 포기하지 않아
孤独がドアを叩く
(고토쿠가 도아오 타타쿠)
고독이 문을 두드리네
きっと忘れない
(키잇토 와스레나이)
결코 잊지않아
また冬が来ても
(마따 후유가키테모)
다시 겨울이와도
想い出 抱きしめていたいから
(오모이데 다키시메테이타이카라)
추억 끌어안고 있고 싶으니까
空の彼方へと悲しみ吹き飛ばせ
(소라노 카나타에토 카나시미후키토바세)
하늘의 당신에게로 슬픔 날려버려
信じたい 信じてる
(시응지타이 시응지테루)
믿고싶어 믿고있어
あなたが変わらぬように
(아나타가 카와라누요오니)
당신이 변하지 않토록
'ZARD (사카이 이즈미)' 카테고리의 다른 글
그룹 ZARD의 보컬 사카이 이즈미 - 한국 팬에게 처음이자 마지막으로 남긴 메세지 (0) | 2015.11.08 |
---|---|
ZARD (사카이 이즈미) - 心を開いて(마음을 열어요) (0) | 2015.11.08 |
ZARD (사카이 이즈미) - I'm in love (0) | 2015.11.08 |
ZARD (사카이 이즈미) - My Friend (マイフレンド) (슬램덩크 4기 엔딩) (0) | 2015.11.08 |
ZARD(사카이 이즈미) - 世界はきっと未來の中 (세계는 분명 미래 안) (0) | 2015.11.08 |
설정
트랙백
댓글
글
ZARD (사카이 이즈미) - I'm in love
ZARD (사카이 이즈미) - I'm in love
연예인들에 크게 관심이 없는 나에게
‘자드’는 조금 특별하다랄까
힘들고, 지칠 때 그녀의 차분한 목소리는
나에게 언어로 형용할 수 없는 힘을 줬다.
세상은 자드를 아는 사람과 자드를 모르는 사람으로 나뉜다.
‘사카이 이즈미’라 쓰고 ‘GOD’이라 부른다.
ZARD (사카이 이즈미) - I'm in love
今日も心震わすニュ-スのパレ-ド
(쿄오모 코코로 후루와스 뉴-스노 파레-도)
오늘도 마음을 뒤흔드는 뉴스의 퍼레이드
Oh! I feel so blue
오! 너무 우울해
僞りを知らない瞳が
(이츠와리오 시라나이 메가)
거짓을 모르는 눈동자가
ブラウン管から こっちを見つめる
(부라운카응카라 코옷치오 미츠메루)
브라운관에서 이 쪽을 바라보네
なんて無力なの彼らを救えない
(나은테 무료쿠나노 카레라오 스쿠에나이)
너무나 무력한 그들을 구해줄수가 없어
私の失望は小さすぎるわ
(와타시노 나야미와 치이사스기루와)
나의 실망은 너무나도 작은거야
Im in love
사랑하고 있어
時代はいつも 變わってゆくけど
(지다이와 이츠모 카와앗테 유쿠케도)
시대는 언제나 변해가지만
ヒ-ロ-がいるわ
(히-로-가 이루와)
영웅은 있는 법
Im in love
사랑하고 있어
信じる者は救われるのよ
(시은지루 모노와 스쿠와레루노요)
믿는 자는 구원받을 수 있어
辛くても いつか
(츠라쿠테모 이츠카)
괴로워도 언젠가는
We got power of love
우린 사랑의 힘을 얻을 수 있어
お隣りの顔も知らない
(오토나리노 카오모 시라나이)
이웃집 얼굴도 몰라
冷凍食品にも飽き飽きしてる
(레이토오쇼쿠히은니모 아키아키시테루)
냉동식품에도 아주 질려버렸어
常識は打ちのめされた
(죠우시키와 우치노메사레타)
상식은 박살나버렸어
シングルライフを樂しむ彼女
(싱그루라이프오 타노시무 카노죠)
독신생활을 즐기는 그녀
何が忘れてる
(나니가 와스레테루)
아냐, 무언가 잊고 있어
人間を愛するってこと
(히토오 아이스루웃테 코토)
사람을 사랑한다는 것
環境破壞よ あなたの自身の
(카응쿄오 하카이요 아나타노 지시은노)
환경파괴야 당신 자신의
Im in love
사랑하고 있어
時代はいつも 變わってゆくけど
(지다이와 이츠모 카와앗테 유쿠케도)
시대는 언제나 변해가도
ヒ-ロ-が欲しい
(히-로-가 호시이)
영웅은 필요해
Im in love
사랑하고 있어
鬪うことに疲れても
(타타카우 코토니 츠카레테모)
싸우는 것에 지쳐버려도
そんな時こそ淑女よ
(소은나 토키코소 슈쿠죠요)
그런 때야말로 숙녀야
We got power of love
우린 사랑의 힘을 얻을 수 있어
Im in love
사랑하고 있어
時代はいつも 變わってゆくけど
(지다이와 이츠모 카와앗테 유쿠케도)
시대는 언제나 변해가지만
ヒ-ロ-がいるわ
(히-로-가 이루와)
영웅은 있는 법
Im in love
사랑하고 있어
夜明けはいつかやって來るのよ
(요아케와 이츠카 야앗테 쿠로노요)
새벽은 언젠가 찾아올꺼야
諦めないで We got power of love
(아키라메나이데 We got power of love)
포기하지마 우린 사랑의 힘을 얻을 수 있어
'ZARD (사카이 이즈미)' 카테고리의 다른 글
ZARD (사카이 이즈미) - 心を開いて(마음을 열어요) (0) | 2015.11.08 |
---|---|
ZARD (사카이 이즈미) - きっと忘れない(결코 잊지 않아 or 절대 잊지 않아) (0) | 2015.11.08 |
ZARD (사카이 이즈미) - My Friend (マイフレンド) (슬램덩크 4기 엔딩) (0) | 2015.11.08 |
ZARD(사카이 이즈미) - 世界はきっと未來の中 (세계는 분명 미래 안) (0) | 2015.11.08 |
ZARD(사카이 이즈미) - 君に逢いたくなったら(너를 만나고 싶어지면) (0) | 2015.11.08 |
설정
트랙백
댓글
글
ZARD (사카이 이즈미) - My Friend (マイフレンド) (슬램덩크 4기 엔딩)
|
|
(원본 일본어 자막 버전)
(콘서트 라이브 버전)
(한글 자막 버전)
작사:坂井泉水(사카이 이즈미)
작곡:織田哲郎(오다 테츠로)
あなたを想うだけで 心は強くなれる
아나타오 오모우다케데 코코로와 츠요쿠나레루
당신을 생각하는 것만으로 마음이 든든해져
ずっと見つめてるから 走り続けて
즛토 미츠메테루카라 하시리츠즈케테
언제나 지켜볼 테니까,계속 달려가줘
ひたむきだった遠い日の夢は
히타무키닷타 토오이 히노 유메와
한결 같았던 먼 옛날의 꿈은
今でも眩しい
이마데모 마부시이
지금도 눈부셔
どんなに不安がいっぱいでも
돈나니 후안가 잇파이데모
아무리 불안이 가득하더라도
真っすぐ自分の道を信じて
맛스구 지분노 미치오 신지테
솔직하게 자신의 길을 믿어봐
飾らない素顔のあなたが好き…
카자라나이 스가오노 아나타가 스키
꾸미지 않은 맨 얼굴의 당신이 좋기에..
変わってしまうことが哀しい
카왓테 시마우 코토가 카나시이
변해 버리는 게 슬퍼
いつも輝いていたね 少年のまま 瞳は My Friend
이츠모 카가야이테 이타네 쇼오넨노 마마 히토미와 My Friend
언제나 빛나고 있었지, 소년 같은 눈동자는 My Friend
あなたがそばにいると 何故か素直になれた
아나타가 소바니 이루토 나제카 스나오니 나레타
당신이 옆에 있으면, 왠지 솔직해 질 수 있었어
この距離通り抜ける 風になりたい
코노 쿄리 토오리누케루 카제니 나리타이
이 거리를 스쳐 지나는 바람이 되고 싶어
真実の愛なら きっと色んな事
혼토노 아이나라 킷토 이론나코토
진실한 사랑이라면, 분명 여러 가지 일들을
乗り越えられたのに
노리코에라레타노니
넘을 수 있었을 텐데
星のパレード 涙がこぼれない様に
호시노 파레도 나미다가 코보레나이 요오니
별들의 퍼레이드에 눈물이 넘치지 않도록
大きく息を吸った
오오키쿠 이키오 슷타
크게 숨을 들이마셨어
ひとりでいる時の淋しさより
히토리데이루 토키노 사비시사요리
혼자 있을 때의 외로움보다
二人でいる時の孤独の方が哀しい
후타리데 이루 토키노 코도쿠노 호오가 카나시이
둘이 있을 때의 고독 쪽이 더 슬퍼
いつも笑っていたね あの頃二人 せつない My Friend
이츠모 와랏테이타네 아노고로 후타리 세츠나이 My Friend
언제나 웃고 있었지, 그 시절의 두 사람은. 안타까운 My Friend
あなたを想うだけで 心は強くなれる
아나타오 오모우다케데 코코로와 츠요쿠나레루
당신을 생각하는 것만으로 마음은 든든해져
ずっと見つめてるから 走り続けて
즛토 미츠메테루카라 하시리츠즈케테
언제나 지켜볼 테니까, 계속 달려가줘.
いつも輝いていたね 少年のまま 瞳は My Friend
이츠모 카가야이테 이타네 쇼오넨노 마마 히토미와 My Friend
언제나 빛나고 있었지, 소년 같은 눈동자는 My Friend
あなたを想うだけで 心は強くなれた
아나타오 오모우다케데 코코로와 츠요쿠나레타
당신을 생각하는 것만으로 마음은 든든해졌어
ずっと見つめてるから 走り続けて
즛토 미츠메테루카라 하시리츠즈케테
언제나 바라볼 테니까 계속 달려가줘.
走り続けて…
하시리 츠즈케테
계속 달려가줘...
'ZARD (사카이 이즈미)' 카테고리의 다른 글
ZARD (사카이 이즈미) - きっと忘れない(결코 잊지 않아 or 절대 잊지 않아) (0) | 2015.11.08 |
---|---|
ZARD (사카이 이즈미) - I'm in love (0) | 2015.11.08 |
ZARD(사카이 이즈미) - 世界はきっと未來の中 (세계는 분명 미래 안) (0) | 2015.11.08 |
ZARD(사카이 이즈미) - 君に逢いたくなったら(너를 만나고 싶어지면) (0) | 2015.11.08 |
ZARD (사카이 이즈미) - Don't you see! (0) | 2015.11.08 |
설정
트랙백
댓글
글
ZARD(사카이 이즈미) - 世界はきっと未來の中 (세계는 분명 미래 안)
ZARD(사카이 이즈미) - 世界はきっと未來の中
(세계는 분명 미래 안)
콘서트 라이브 버전
누군가가 짜집기로 제작한 영상
(한글자막 버전)
화질 좋은 버전
落ち こんだ 時も
오치 코은다 토키모
침울한 때에도
何をいっていいか わからない 時も
나니오 이잇테이이카 와카라나이 토키모
무슨 말을해야 좋을지 알수없는 때에도
聲が聽きたくて...
코에가 키키타쿠테
목소리가 듣고 싶어서...
信號が靑いに變わった瞬間
시은고오가 아오이니 카와앗타 슈응카응
신호가 파랗게 바뀐 순간
强氣が吹きとんだ
츠요키가 후키토은다
모진 마음이 바람에 날아갔어
好きになれば 缺點も見えなくなる
스키니 나레바 케엣테은모 미에나쿠나루
좋아하게 되면 결점도 보이지 않게돼
媚びない人だから 信じてる
코비나이 히토다카라 시은지테루
아첨하는 사람이 아니기에 믿고있어
世界はきっと未來の中
세카이와 키잇토 미라이노 나카
세계는 분명 미래 속
白い夏の扉開けて
시로이 나츠노 토비라아케테
여름의 문을 열고
すべてはきっと Ah woo 輝く
스베테와 키잇토 아 우 카가야쿠
모든 건 분명히 아~ 빛나는
愛しい あなたのために..
이토시이 아나타노 타메니...
사랑스런 당신을 위해..
無難な道なら いくらでもあるけど
무나은나 미치나라 이쿠라데모 아루케도
무난한 길이라면 얼마든지 있겠지만
今はあなた以外考えられない
이마와 아나타 이가이 카응가에라레나이
지금은 당신밖에 생각할 수 없어
胃が痛くなるほど こんなにはまるなんて
이가 이타쿠나루호도 코은나니하마루나은데
가슴이 아플 정도로 이렇게 꼭 들어맞는다니
價値觀は吹き飛んだ
카치카응와 후키 토은다
가치관은 날아갔어
あなたが疑う 私のココロは
아나타가 우카가우 와타시노 코코로와
당신이 의심하는 나의 마음은
きっと 私の迷いなのです
키잇토 와타시노 마요이나노데스
분명 나의 망설임일 거예요
世界はきっと未來の中
세카이와 키잇토 미라이노 나카
세계는 분명 미래 속
Car FMが 海に響く
카 에프엠가 우미니 히비쿠
차 FM소리가 바다에 울려퍼지는
時の經つのが Ah woo 速いね
토키노 타츠노가 아 우 하야이네
시간의 흐림이라는 것이 아~ 정말 빠르군요
最初の頃 そうだった 樣に
사이쇼노 코로 소오다앗타 요오니
처음에 그랬던 것처럼
風のパワ- 何かを傳えたい
카제노 파와- 나니카오 츠타에타이
바람의 힘으로 뭔가를 전하고 싶어
でも言葉じゃ傳わらない
데모 코토바쟈 츠타와라나이
하지만, 말은 전해지지가 않아
世界はきっと Ah woo 輝く
세카이와 키잇토 아 우 카가야쿠
세계는 분명 아~ 빛나는
決斷のその時期が來よね
케츠다은노 소노 토키가 키타요네
결단을 내릴 그 때가 온 거야.
'ZARD (사카이 이즈미)' 카테고리의 다른 글
ZARD (사카이 이즈미) - I'm in love (0) | 2015.11.08 |
---|---|
ZARD (사카이 이즈미) - My Friend (マイフレンド) (슬램덩크 4기 엔딩) (0) | 2015.11.08 |
ZARD(사카이 이즈미) - 君に逢いたくなったら(너를 만나고 싶어지면) (0) | 2015.11.08 |
ZARD (사카이 이즈미) - Don't you see! (0) | 2015.11.08 |
ZARD (사카이 이즈미) - Good-bye My Loneliness (0) | 2015.11.08 |
설정
트랙백
댓글
글
ZARD(사카이 이즈미) - 君に逢いたくなったら(너를 만나고 싶어지면)
ZARD(사카이 이즈미) - 君に逢いたくなったら
(너를 만나고 싶어지면)
다시 한껏 떠들자구..
ふと鏡をみれば なんて疲れた顔
君に逢いたくなったら...
소중히 대하고 싶은 거야
それでも あんな出逢いは二度とないよね
나쁜 척해도 사람좋은 듯한 눈동자는 감출 수 없어
遠い將來がこんなに
빨리 오리라곤 생각지 못했어
정말 나로 괜찮은 건지 천천히 생각해줘
君に逢いたくなったら...
싫어해서가 아닌걸 알아줘
君に逢いたくなったら...
다시 한껏 떠들자구..
'ZARD (사카이 이즈미)' 카테고리의 다른 글
ZARD (사카이 이즈미) - My Friend (マイフレンド) (슬램덩크 4기 엔딩) (0) | 2015.11.08 |
---|---|
ZARD(사카이 이즈미) - 世界はきっと未來の中 (세계는 분명 미래 안) (0) | 2015.11.08 |
ZARD (사카이 이즈미) - Don't you see! (0) | 2015.11.08 |
ZARD (사카이 이즈미) - Good-bye My Loneliness (0) | 2015.11.08 |
ZARD (사카이 이즈미) - 君が いたから (그대가 있어서) (0) | 2015.11.08 |
RECENT COMMENT