ZARD (사카이 이즈미) 2022. 11. 4. 22:44

ZARD (사카이 이즈미) - 이 사랑에 지쳐 쓰러지더라도 (코노 아이니~) この愛に泳ぎ疲れても

반응형

 

 

ZARD (사카이 이즈미) - 이 사랑에 지쳐 쓰러지더라도 

[(코노 아이니~) この愛に泳ぎ疲れても]

 

この 愛に 泳ぎ 疲れても
코노 아이니 오요기 츠카레테모
이 사랑에 지쳐 쓰러지더라도


もう ひき返さ ない
모우 히키카에사 나이
이제 돌아오지 않아


たどりつく 日まで
타도리츠쿠 히마데
겨우 다다를 날까지


すれ違う 恋人達
스레치가우 코이비토타치
엇갈리는 연인들


バスケット 一杯の 夢を
바스켓토 잇파이노 유메오
바구니 가득한 꿈을


抱えながら 步く
카카에나가라 아루쿠
품고서 걷는다


まるで あの 頃の あなたと 私
마루데 아노 코로노 아나타토 와타시
마치 그때의 당신과 나


懷かしさに 振り向いた
나츠카시사니 후리무이타
그리움에 돌아보았어


この 愛に 泳ぎ 疲れても
코노 아이니 오요기 츠카레테모
이 사랑에 지쳐 쓰러지더라도


流されぬ 樣に 勇氣を あたえて
나가사레누 요우니 유우키오 아타에테
흘러가지 않도록 용기를 주어서
   

出合って しまった 週末の 雨に
데앗테 시맛타 슈우마츠노 아메니
만나버렸지 주말의 비에
  

あなたとの 運命 感じた
아나타토노 운메이 칸지타
당신과의 운명을 느꼈어
  

傷ついても いい... 愛したい
키즈츠이테모 이이... 아이시타이
상처입어도 좋아...사랑하고파


いくつ 戀を 重ねても
이쿠츠 코이오 카사네테모
아무리 사랑을 쌓아도


いつも 心 震えるの
이츠모 코코로 후루에루노
언제나 마음은 떨리네


無口な あなた だから
무쿠치나 아나타 다카라
말없는 당신이기에


不安な 時も ある
후안나 토키모 아루
불안한 때도 있어요


だけど 少女の ように 泣けない
다케도 쇼우죠노 요우니 마케나이
그렇지만 소녀처럼 울순없지


このまま
코노마마
이대로


この 愛に 泳ぎ 疲れても
코노 아이니 오요기 츠카레테모
이 사랑에 지쳐 쓰러지더라도


もう ひき返せ ない
모우 히키카에세 나이
이제 돌아올순 없어


ふたつの 足跡
후타츠노 아시아토
두개의 발자취


失くす もの なんて 思う程 ないから
나쿠스 모노 난테 오모우호도 나이카라
잃어버린 것 따위 생각할정돈 아니니까


そう 裸の 自分に なって
소우 하다카노 지분니 낫테
그래 맨몸의 자신이 되어


愛を 計るより...愛したい
아이오 하카루요리... 아이시타이
사랑을 헤아리기보단... 사랑하고파

 


(간주)

 


この 愛に 泳ぎ 疲れても
코노 아이니 오요기 츠카레테모
이 사랑에 지쳐 쓰러지더라도


流されぬ 樣に 勇氣を あたえて
나가사레누 요우니 유우키오 아타에테
흘러가지 않도록 용기를 주어서
   

出合って しまった 週末の 雨に
데앗테 시맛타 슈우마츠노 아메니
만나버렸지 주말의 비에
  

あなたとの 運命 感じた
아나타토노 운메이 칸지타
당신과의 운명을 느꼈어
  

傷ついても いい... 愛したい
키즈츠이테모 이이... 아이시타이
상처입어도 좋아...사랑하고파

 

 

반응형